يتم التشغيل بواسطة Blogger.

التعليقات

آخر المقالات

يمكنني مساعدتك في ترجمة ملفاتك، .
تواصل معنا الآن عبر الواتس 201118865884
يمكنني مساعدتك في ترجمة ملفاتك. تواصل معي عبر الواتساب 201118865884 I can help you translate your files, reach me on WhatsApp 201118865884

أخبار

Mobile Logo Settings

Mobile Logo Settings
image

إجمالي مرات مشاهدة الصفحة

بحث هذه المدونة الإلكترونية

المتابعون

تابعنا على الشبكات الاجتماعية

فيديو

وصف المدون

سلايدر

تعلم فليسَ المرءُ يولدُ عالماً

[الشائعة :][6]

الصياغة القانونية
دورات، تدريب
ذاكرة الترجمة
ربح
عقود
فريلانسر
قانونى
للمبتدأين
Legal translation

عقد طلاق مترجم - نسخة عربى وانجليزى

كتب بواسطة :Brave Heart | الأحد، 5 أغسطس 2018 | 0

النسخة العربية
رقم التسجيل .........................                               نموذج رقم  .................... ( عدل )
مقيد برقم ........................... ( طلاق )                     صفحة ........................
بتاريخ ..............................
إنه في يوم ................... الموافق ................... عام ....................... هجري ، الموافق ................. عام ................ ميلادي ، الساعة ...........................
أمامنا نحن ................... الموثق بمكتب ................... التابع لمحكمة ................ للأحوال الشخصية ، حضر السيد .................... المهنة ........................ اسم الأم ..................... و هو بالغ من مواليد ................... مدينة .................... بجمهورية مصر العربية بتاريخ .................... و محل إقامته ..................... قسم ....................... و يحمل بطاقة إثبات شخصية رقم ............................. صادرة من ....................... بتاريخ ........................ و رافقته زوجته ...................... ثيب ، بالغة ، و اسم والدتها ....................... من مواليد ....................... في ....................... بجمهورية مصر العربية ، محل الإقامة ..................... بطاقة إثبات شخصية رقم .......................
بعد التأكد من شخصيتهما أمام الشهود الآتية أسماؤهم :
1- الاسم .................... المهنة ....................... الجنسية مصري من مواليد ....................... في ..................... مقيم في ذات العنوان الذي تقيم به الزوجة و يحمل بطاقة شخصية رقم .................... بتاريخ ...................... .
2- الاسم .................... المهنة ....................... الجنسية مصري من مواليد ....................... في ..................... مقيم في ذات العنوان الذي تقيم به الزوج و يحمل بطاقة شخصية رقم .................... بتاريخ ...................... .
و لقد خاطبت الزوجة المذكورة زوجها بقولها : إنني أبرئك – يا زوجي من مؤخر الصداق كما أبرئك من نفقتي و كذلك من كافة حقوقي الزوجية و اطلب منك أن تطلقني بناءاً علي ذلك . و لقد أجابها الزوج علي الفور : أنت طالق مني طلاقاً بائناً .
بناء عليه ، أوضحت لها أنا الموثق بأنها الآن محرمة عليه و لا تحل له إلا بعقد زواج جديد و صداق جديد بعد موافقتها و قبولها بإعادة الزواج منه .
تم إبرام هذا الفسخ لعقد الزواج في ............. علي يد موثق .............. قسم ............ و تم سداد الرسوم .
الشهود                              المطلق                              المطلقة                              الموثق



النسخة الإنجليزية

Register No …………………                                                Form No ……. ( Justice )
                                                                                      Page No . ………………..
Registered under No …….. ( Divorce )                     On ………………………….

On ……………..  " Hijra" , Corresponding to ……………………… at …………….., in my presence and by me , I am ………………… , Notary of …………………. , adjunct to ……………….. Court of Civil Status . I have present by me : …….. - ……….. - ……….. and his mother's name is ……………. , he is an adult , born in …………………… , A.R.E , on …………………., residing in No …………. , ……..St ………………… district , bearing ID Card No ……………….. , issued on …………………. He was escorted by his wife ……………………. , not virgin , adult , and her mother's name is ………………………. Born on ……………… in ………….. A.R.E , residing in …………….. St . …………….. bearing ID card No ……………… issued from ……… on …………………. .

          After confirming their  identities as per the following :
1- ……………….. of Egyptian nationality , born on ……………. In …………….., residing with the wife , bearing ID Card No ……………….. , issued from ………….. on ………………….
2- 1- ……………….. of Egyptian nationality , born on ……………. In …………….., residing with the husband  , bearing ID Card No ……………….. , issued from ………….. on ………………….

The mentioned wife declared to her husband : I exempt you – my husband - …………………. , from my delayed sum of the dowry and I also exempt you from my expense of the after marriage period , until it is legally terminated , I also exempt you from all my rights of marriage , and I ask you to divorce me accordingly .
The husband immediately answer her : You are divorced from me and this is the first time .
So , I , the Notary , made it clear to her that she is now forbidden from him and not to be otherwise except by conducting a new marriage contract , receiving a new dowry and after her approval-of-and acceptance of re-marrying him .
This terminated marriage was conducted on ……………………………… by Notary ……………………….., …………. district , and fees were delivered to me .

Witnesses                              Divorcee                       Divorced                       Notary                                    


ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

جميع الحقوق محفوظة مدونة الفريلانسر المحترف